Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Présentation

  • : Gaëtmax, au fil des fils
  • : Mon petit journal sur mes activités aux aiguilles de toutes sortes ! Pour me joindre, soit vous laissez un commentaire ou alors mon mail : gaetmax_petitaiguille@laposte.net
  • Contact

Archives

27 décembre 2010 1 27 /12 /décembre /2010 09:14

Je pars ! pas complètement, puisque vous allez me retrouver ici :

http://gaetmax-aufildesfils.blogspot.fr/

mais je pars d' OVERBLOG !

Je vais mentionner mes raisons ici,

sachant que les dirigeants d'overblog n'en tiendront aucun compte,

puisque cela fait des mois qu'ils nous méprisent !

 

Lorsque je suis venue sur Overblog,

ma 1ere intention n'était pas de faire mon propre blog,

puisque j'en avais déjà un sur un autre serveur,

mais comme les blogs étaient rémunérés pour la PUB suivant le nombre de visite, de commnetaires etc...

je voulais faire un blog pour le club de foot de mon fils,

et pour m'exercer j'ai transféré mon blog vers OverBlog !

Lorsque j'ai signé le contrat à l'époque,

le deal était atteindre 50 euros pour être payé !

Pas de contraite dans le temps !

Lorsqu'on atteingnait 50 euros, on était rémunéré en pièces sonnantes et trébuchantes !

Pourquoi pas ! me suis je dit !

pour un petit club de foot 50 euros c'est bon a prendre même si c'est une fois tout les 2 ans !

et pour mon blog à moi et bien 50 euros à dépenser en fils et en toile à broder

même une fois tous les 4 ans ! ben c'est l'amérique ! juste pour un peu de pub !

Mais voilà !

Il y a plusieurs mois, OverBlog a changé de politique,

sans nous faire SIGNER de nouveau contrat,

et maintenant si vous n'avez pas 4 euros dans le mois,

et bien votre gain est convertit en point,

que vous pourrez échanger en cadeau !

Pourquoi pas ! Si les cadeaux sont intéressant !

Ben ya que 1 cadeau : 6 mois de PREMIUM !

Premium c'est le blog version payante ! à l'année !

et moi ça ne m'interresse pas d'avoir un blog payant !

J'aurais préféré des bons d'achat par exemple !

Et comme mon blog me rapporte en pub que 1 à 2 euros par mois grand max (ce mois ci 0.32 €) !

Je ne suis pas prête de subvenir à un blog payant !

 Voilà je pars, je ne veux plus avoir à faire avec OverBlog !

Partager cet article
Repost0
15 novembre 2010 1 15 /11 /novembre /2010 08:44

Vous vous souvenez peut être,

j'ai participé sur le forum d'anaël à l'échange d'automne !

Je devais gâtée Marie, avec qui j'avais déjà fait un autre échange !

quand le hazar !!!

Là c'est Brigitte qui devait me gâtée en retour,

et voici ce que je viens de recevoir

You may remember,
I participated in the forum for the exchange of Anael Fall!
I had spoiled Mary, with whom I had already made another trade!
when hazar!
There is Brigitte who had spoiled me in return
and here is what I have just received

2010 11 12 echange autumn brigitte05

un joli paquet !

et dans le paquet.....

a nice package!
and in the package .....

2010 11 12 echange autumn brigitte03

2010 11 12 echange autumn brigitte02

de jolis cadeaux !

nice presents !

2010 11 12 echange autumn brigitte01

Merci une fois de plus à Brigitte !

j'aime beaucoup !

Thank you once again to Brigitte!
I really like!

Partager cet article
Repost0
14 novembre 2010 7 14 /11 /novembre /2010 08:40

Avec les filles,

nous confectionnons les unes pour les autres

des carrés pour nos futurs plaids !

voici celui que je viens de terminer pour Annie

With girls
We make one for the other
squares for our future throws!
here is one I just finished for Annie

2010 11 12 carre plaid Annie

J'ai oublié de mentionner que j'ai utilisé

un fil "un fil un rêve" coloris manhattan

I forgot to mention that I used
a thread
"un fil un rêve" color manhattan

Partager cet article
Repost0
13 novembre 2010 6 13 /11 /novembre /2010 08:30

2010 11 12 lampeGaetan03

ça vous rapelle quelquechose ?????

Ben c'est pas le même !

it reminds you something ???
is not the same!
2010 11 12 lampeGaetan02
là c'est celui de Coyote 2
un peu différent de celui de coyote 1 :
that there is Coyote 2
somewhat different from that of a coyote1 :
2010 10 09 lampeMAX01
les autres côtés :
other side :
2010 11 12 lampeGaetan04
2010 11 12 lampeGaetan01
Alors vous en pensez quoi ???
So what do you think??
Partager cet article
Repost0
11 novembre 2010 4 11 /11 /novembre /2010 12:10

bonjour à toutes !

je viens d'en prendre connaissance !

mais moi je ne participerai pas

car pour le moment j'ai bien d'autre chose à finir !

Mais vous le trouverez ICI

chez passion broderie

vous allez sur SURPRISE

Il est totalement gratuit

faut juste s'inscrire sur leur forum !

enfin ya toutes les explications sur leur site !

Et je l'ai vu !

Il est magnifique !

Partager cet article
Repost0
10 novembre 2010 3 10 /11 /novembre /2010 15:05

je ne connaissais pas ! c'est un moyen de faire un peu de pub en jouant !

je viens de découvrir cela sur le blog de paprika !

le principe du Giveaway est le suivant :


mettre un lien direct vers les sites de paprika
www.paprikacoton.blogspot.com (patchwork)
www.paprikawool.blogspot.com ( laines)

et laisser un commentaire sur le blog de paprika !

En faisant cela, vous obtenez une chance d'être tirée au sort,

et de gagner un des deux lots suivants :
Lot patchwork: un bundle de 24 fatquarter+1 panneau de noel de la collection Whimsical "Winterberry lane"

(sortie prévue en avril 2011) d'une valeur de 75€
Lot laine: 12 pelotes au choix dans la vaste gamme de coloris d'HolstGarn, d'une valeur de 60€.

 

I do not know! is a way to do a little pub playing!
I just found this on the blog of paprika!
Giveaway of the principle is the following:
put a direct link to the sites of paprika
www.paprikacoton.blogspot.com (patchwork)
www.paprikawool.blogspot.com (wool)
and leave a comment on the blog of paprika!
By doing this, you get a chance to be drawn,
and win one of two lots:
Lot patchwork: a bundle of 24 fatquarter a panel Whimsical Christmas Collection "Winterberry Lane
(Forthcoming April 2011) worth € 75
Lot wool: 12 balls to choose from the wide range of colors HolstGarn, a value of 60 €.

Partager cet article
Repost0
5 novembre 2010 5 05 /11 /novembre /2010 08:48

cet été ! Moi je travaillais !

this summer! I was working!

Je confectionnais mes doubles rideaux,

pour que mon Toutoune quand il mange,

il a pas le soleil dedans les yeux !

I make my curtains,
for my Toutoune when he eats
there is no sun in your eyes!

Que ferais pas une Maman pour son Toutoune !

Pour info, Toutoune c'est coyote n°2,

et Toutoune il aime pas être gêné !

Alors il ferme tous les contre-vents l'été,

pour que le soleil, il l'embête pas en se refletant sur les écrans de toute sortes !!!!!

What would not a mother for her Toutoune!
Toutoune is coyote No. 2
Toutoune  likes to be embarrassed!
Then it closes all the cons-summer winds,
for the sun, it bothers him not being reflected on the screens of all kinds !!!!!

C'est compliqué la vie d'un ado de 15 ans !

Et pis nous on se retrouve dans le noir en plein jour !

et pis on est obligé de rouvrir les volets !

Parce que nous on aime bien le soleil !

It's complicated life of a teenager 15 years!
And then we we're in the dark in broad daylight!
and worse it is necessary to reopen the shutters!
Because we we like the sun!

 

Bon voici mes rideaux, pour que je me rapelle comment ils sont beaux !

Well here are my curtains, so I reminds me how beautiful they are!

2010 11 05 mes doubleRideauxRose

Tout plein de roses, ça rafraichi les murs !

Du coup comme il me restait du tissus,

(parce que j'avais prévu aussi !)

J'ai refait des stores pour mes portes fermières

Full of roses, it refreshed the walls!
So as I left the tissues,
(Because I expected too!)
I redid my blinds for doors farm

2010 11 05 storeRose01

là plié

folded

là dessous déroulé
place

2010 11 05 storeRose02

Mais je me suis fait eu !

j'avais fait mes repères au crayon à papier,

pas de problème ça part bien au lavage !

oui mais mes stores ils ont rétréci au lavage !

d'au moins 3 cm en hauteur ! et 2 en largeur !

Heureusement ils tombent encore pile poile ! mais c'est ric et rac quand même !

But I had done!
I made my marks in pencil,
no problem it goes well in the wash!
yes but my blinds they have shrunk in the wash!
at least 3 cm in height! and 2 in width!
Fortunately they still fall hair cell! ric rac and but still!

Partager cet article
Repost0
26 octobre 2010 2 26 /10 /octobre /2010 15:04

Pour notre échange d'automne sur le forum d'anaêl,

j'ai confectionné un petit livre à aiguilles pour Marie.

For our autumn on the exchange forum Anael
I prepared a little needle book for Mary.

2010 10 18 porteAiguille01

avec un fil Needle Necessities 169

d'après des motifs tiré des livres "country"

with wire Needle Necessities 169
based on patterns drawn from books "country"

2010 10 18 porteAiguille02

tiré du livres  "cartonnages brodés au fil des boites"

From the book "cartonnages brodés au fil des boites"

2010 10 18 porteAiguille03

et un petit tissus qui vient d'une boutique d' Argentan : l'Atelier

boutique où la dame fait des petits bijoux fort jolis !

Maintenant faut que je finisse de m'occuper de Fabienne !

and a small fabric shop just to Argentan: Workshop
shop where the lady is very pretty little gems!
Now I must finish to take care of Fabio!

Partager cet article
Repost0
24 octobre 2010 7 24 /10 /octobre /2010 09:03

Avec les copines des fées brodeuses d'Argentan,

nous avons décidé de confectionner chacune notre plaid.

Donc nous brodons un carré de 20x20 cm

pour chaque copine selon le thème qu'elle a choisi.

Moi par exemple j'ai choisi le thème de la MER,

Annie, elle a choisi le thèmes des belles lettres en fils rouge,

voici le début du carré que je lui confectionne :

With the girls fairies embroidery Argentan,
we decided to make each of our plaid.
So we embroider a square of 20x20 cm
for each girl as the theme she chose.
For example, I chose the theme of the SEA
Annie, she chose the theme of the beautiful red letters to son,
here is the beginning of the square that I made up:

2010 09 03 carreAnnie

C'est initiale A et F

avec un fil de chez "un fil un rêve" : manathan (je crois)

That initial A and F
with a wire from "wire a Dream": Manathan (I think)

Partager cet article
Repost0
19 octobre 2010 2 19 /10 /octobre /2010 09:22

Il y a quelque temps déjà !

où le soleil brillait encore de plein feu,

j'ai fait ceci :

There is some time!
where the sun still shone full of fire,
I did this:

2010 10 09 lampeMAX01

Mon cher lutin se demandait bien ce que je bricolais encore,

me voyant avec tissus, perforatrice, ficelle de lin et pochoir !

Mais quand il a vu le résultat presque final,

il m'a félicité !!!! toute fière moi j'étais !!!

My dear elf wondered what I tinkered again
Seeing me with tissues, punch, linen thread and stencil!
But when he saw the results almost final
he congratulated me!! I was so proud!

2010 10 09 lampeMAX02

C'est la lampe de chevet de coyote N°1, dit Moumoune !

Reste à mettre l'ampoule, le fil éléctrique,

faut que je trouve du temps pour aller au magasin de bricolage,

Et mon lutin a eu l'idée de la poser sur une tranche de tronc d'arbre,

mais faut trouver ça aussi !!!!!

diamètre entre 18 et 20 cm !

on verra ça au fil des ballade.

Maintenant faut que je vois pour Toutoune.

That's bedside lamp Coyote No. 1, said Moumoune!
Remains to the bulb, the electric wire,
I must find time to go to the hardware store,
And my elf has got the idea to put it on a slice of tree trunk,
but must also find it !!!!!
diameter between 18 and 20 cm!
we'll see over the ride.
Now I need to see Toutoune.

Partager cet article
Repost0